Посещаемость

Приглашение на День Памяти

ПРИГЛАШЕНИЕ

Уважаемые  соотечественники!

Алматинское общественное объединение «Потомки борцов за независимость Кореи «Тонгнип» приглашает Вашу семью, на празднование  Дня Первомартовского движения в Сеуле 1919 г., которое состоится  3 марта 2012 г. в 16.00 в Центре просвещения при посольстве республики Корея.
Программа: 1.Торжественная и официальная части(25 мин);
2.Концертная программа  (40 мин)
3.Бесплатная раздача просветительской литературы на русском языке: «Герои Кореи», «Сон во сне», «Корейская культура»,  «Корейцы. Публицистические очерки и размышления»,  «Корейцы. Очерки,  размышления, эссе» и др.

Вход свободный.
Адрес: пр. Абая 159-а  угол ул. Розыбакиева

Председатель:                Ге Н. Д.

Дорогие соотечественники!

Осенью 2012 года исполнится 75 лет, как мы живём на казахстанской земле, приютившей в смутные времена сталинизма  более 120 этносов из разных регионов бывшего СССР. Приятно осознавать, что  в достигнутых успехах Казахстана есть и наша весомая доля. Нет  такой сферы деятельности, где бы не смогли проявить себя корейцы. Результаты прошедших 15 января выборов говорят о том, что корейцы заслужили быть представленными  в разных ветвях государственной власти , в том числе в высших эшелонах. Прочитать остальную часть записи »

Корейские мероприятия в первом квартале 2012 г.

30 января- Новый год по луному календарю.

Место и время: Алматинский казахский государственный Театр оперы и балета им. Абая

Организатор: Алматинский корейский национальный центр. Справки по тел. 267 59 39

 

3 марта- День Памяти борцам за независимость Кореи, посвящённый Первомартовскому движению в Сеуле 1919 г.

Место и время:  Алматинский Центр просвещения при посольстве республики Корея.

Начало в 16 -00.

Программа:

Торжественная часть-25 мин.

Концерт, организованный Республиканским корейским театром музыкальной комедии с участием  корейской общественностью.

Бесплатная раздача просветительской литературы: «Герои Кореи». Сост. ГеН.Д.( 2005); «Сон во сне» Автор.  Ге Бон У на кор. и русс. языках (2010);  «»Корейская культура» Сборник на кор. русс. яз.; «Корейцы. Публицистические очерки и разышления»(русс.). Автор и состав. Ге Н.Д.( 2011);  «Корейцы. Очерки, размышления, эссе» (русс.) ( 2012)

Вход свободный.

Корейская литература: концепт «память» и ритм времён

С.В. Ананьева, кфн, доцент,

зав. отделом мировой литературы и

международных связей Института

литературы и искусства им. М.О.

Ауэзова МОН РК

 

Корейская литература: концепт «память» и ритм времен

 

В истории национальных литератур суверенного Казахстана происходит переосмысливание картин прошлого и связи времен. Феномен изгнания («Прошлое как непреходящий феномен») предполагает балансирование на зыбкой границе между памятью, страхом забыть отцовский очаг и забвением. В инонациональной среде, в контексте другой культуры внутренним ответом на это состояние («между», как определяет его московский литературовед Казбек Султанов) становится долгая мысль об уникальности и единственности Традиции. Прочитать остальную часть записи »

Антология корейской поэзии

 

 

 

 

 

 

 

Антология корейской поэзии

 

Перевод: Станислав Ли

 

Оглавление

Рё Ок (эпоха Древний Чосон) 10

Юри (19 г. до н.э.-17г после н.э.) 11

Ыльтимундок (начало 7 в.) 12

Тен Пэп Са (конец 6 в.) 13

Одинокий камень 13

Ян Тэ Са (середина 8 в.) 14

Ван Хе Рэм (середина 8 в.) 15

Ин Дэн (середина 8в.) 18

Во дворце несколько дней, праздновали торжество 18

Вонхё (617-686) 19

Хэ Чё (704-?) 20

Сэр иё (9 в.) 21

Чве Чи Вон (857-?) 22

Дождь в осеннюю ночь 22

В “Угане” 25

Чве Сын У (конец 9 в.) 27

В «Рёнсаге» 28

Чве Гван Ю (конец 9в.) 29

Чве Сын Ро (927-989) 30

Джан Дин Гон (конец 10 века) 31

Чве Чун (984-1068) 32

Песня 32

Пак Ин Рян(?-1096) 33

Ким Хван Вэн (1045-1117) 34

Квак Иё (1056-1130) 35

Ли Джа Хён (1061-1125) 36

Чве Ся Дё (конец 11 в.) 37

Ван Дэн Гюн (1157-?) 38

«Ояде» 38

Ко Хэн (конец 12в.) 39

Ли Ин Ро (1152-1220) 41

В середине горы живя 41

Чо Чун (1171-1220) 44

Ким Ин Джон (?-1127) 45

Отправляясь на службу, к границе 45

Ли Ди Дэ (1092-1145) 46

В Пхеньяне, поют эту песню 46

Ким Бусик (1075-1152) 47

В храме «Камро» 47

Ким Пу Ы (?-1136) 49

В Кымгансан провожая монаха 49

Чве Ю Чэн (1093-1174) 50

Путем кисти 50

Вернулся в родные края 51

Тен Ди Сан (?-1135) 52

После экзаменов 52

Тен Сэ (начало 12 в.) 53

К картине Бамбук 53

Ким Дон Джун (?-1170) 54

Ответ на стихи младшего брата, «Печальный дождь» 54

Ким Дон Си (конец 12 в.) 55

Син Суг (седина 12 в.) 56

Оставив службу, вернулся в родные края. 56

О Се Дя (конец 12 в.) 57

Лим Чун (конец 12 в.) 58

К чиновникам 58

Ли Дам Си (конец 12 в.) 59

Высохшее дерево 59

Ли Си Дим (конец 12 в.) 60

Осеннее настроение 60

Ким Як Су (конец 12 в.) 61

Тен Е Рен (конец 12 в.) 62

К картине нарисованной жемчугом 62

13 век 63

Юн Сын Дан (1168-1232) 63

Днем отправился с Хяпунхена, только ночью дошел до Поренхена 63

Ли Гюбо (1169-1241) 64

Ким Ин Ген (? -1236) 65

Чве Джа (1186-1260) 66

Ким Джи Дя (?-1266) 67

Вместо отца, отправляясь на войну 67

Ким Гыг Ги (начало 13 в.) 68

Времена года, с дома крестьянина 70

Весна 70

Лето 71

Осень 72

Зима 73

Джин Хва (начало 13 в.) 74

Раздумья в осенний день 74

Ким Гу (1211-1278) 75

Облетают цветы груши 75

Пак Хан (1227-1281) 76

В дороге на северную границу 76

Джин Он (середина 13 в.) 77

Осень 77

Тен Юн Ый (середина 13 в.) 78

В Гансэнхене 78

Ван Пяг (?-1258) 79

Весенний день, в горном селенье 79

Джу Ер (?-1287) 80

В павильоне Хан Пэп 80

Тэн Га Син (?-1298) 81

Ли Хон (1252-1312) 82

В павильоне «пупег» 82

Хон Ган (конец 13 в.) 83

Песня бедной женщины 83

14 век 84

Ли Джо Нен (1268-1342) 84

Павильон «сто цветов» 84

Ан Чуг (1282-1348) 85

Деревянный мостик 85

Чве Хя (1287-1340) 86

Тэдонган 86

Ли Дже Хен (1288-1367) 87

Юн Ио Хен (середина 14 в.) 88

Юн Ио Хен 89

В ущелье Суен 89

Ли Гог (1238-1351) 90

Ли Гог 91

Ли Гог 92

В храме Джаан 92

О Сун (начало 14 в.) 93

На берегу реки 93

Чон Мон Джу (1320-1392) 94

Чон Мон Джу 95

Чон Мон Джу 96

Чон Мон Джу 97

Чон Мон Джу 98

Ли Сяг (1328-1396) 99

Ли Сяг 100

Гора Знания 100

Ким Гыг Ги (начало 13 в.) 101

Квон Хан Гон (?- 1349) 102

Тэн По (1309-1345) 103

Ли Тап Чун (?-1385) 104

Хон Су (1320-1392) 105

Моя песня 105

Кир Дя (1353-1419) 106

Записал свои мысли 106

Кир Дя 107

Неторопливая жизнь 107

Ли Ин Пок (?-1374) 108

Ким Дэ Ан (конец 14 в.) 109

Ли Джон Сон (?-1388) 110

15 век 111

Сэн Хен (1439-1504) 111

Тен Чу (конец 14 в.) 112

Постаревшая кисэн 112

Джо Ин Пег(конец 14 в.) 113

Песня 113

Ку Хон (конец 14 в.) 114

Им Гю (конец 14 в.) 115

Ночь, над деревней у реки 115

Тен И О (конец 14 в.) 116

Чиновнику, едущему жить в «Чунчумог» 116

В Денджинге 117

Хам Сын Ген (конец 14 в.) 118

Тен Чи Ю (конец 14 в.) 119

Гора Гягор 119

Пак Чи Ан (конец 14 в.) 120

Постаревшая «кисэн» 120

Тен Сси (конец 14 в.) 121

Ли Чэм (1345-1405) 122

Чо Ун Хыр (конец 14 в.) 123

Весну и чиновника, вместе провожая… 123

Тен До Джэн (?-1398) 124

К картине « Дровосек» 124

Первый день апреля 125

Ха Рюн (1347-1416) 126

В беседке Реннам 126

Квон Гын (1352-1409) 127

В павильоне Пупег 127

Кымгансан 128

15 век 129

Рю Чан (?-1421) 129

Радость 129

Пен Ге Рян (1369-1430) 130

Песня о тепле 130

Тэн Гю (начало 15 в.) 131

Живя в горах Сон 131

Ан Сун (1371-1440) 132

В Герсэнэ 132

Тен Хым Ди (1378-1439) 133

В Капсане 133

Ким Джон Се (1390-1453) 134

В Нампо 134

Тен Джон (?-1476) 135

Оставив службу в Ородя 135

Ли Сэг Хен (1415-1477) 136

В беседке Иё 136

Ли Сэк Хен (1415-1477) 137

Сэ Гэ Джэн (1420-1488) 138

Хризантема не вовремя расцвела 138

Ли Сын Со (1422-1484) 139

В Поыне 139

Ли Сын Со (1484-1484) 140

Ласточка 140

Ли Гыг Гам (1423-1465) 141

В Нампо 141

Кан Хы Мян (1424-1483) 142

Дом Крестьянина 142

Сэн Ган (1427-1456) 143

Рыбак 143

Любимому, посланная песня 144

Ким Дон Диг (1431-1492) 145

В беседке « восемь небес » на стене написал 145

Вернувшись в Сеул 146

Песня о крупорушке 147

Ким Су Нен (1436-1473) 148

Сэн Сам Мун (1418- 1456) 149

Ха Ви Ди (1387- 1456) 150

Дождевик мне пославшему чиновнику 150

Ли Гя (?-1456) 151

Умирая из месяца, в месяц писал 151

К картине водопад « Пакен » 152

Ким Си Сып (1453-1493) 153

Ночь, почему так… 153

Нам Хе Он (1454-1492) 154

На реке, в день « хансиг », сложенные стихи 154

Ли Хон Ви (1441- 1457) 155

Нам И (1442-1469) 156

На Север, уходя на битву 156

Ан Ын Сэ (1455-1480) 157

Поздняя осень 157

Син Дон Хо (1456-1497) 158

Трепет весны 158

Ким Ир Сон (1464-1498) 159

Провожая ученого Сухен 159

Пак Ви Гем (середина 15 в.) 160

Старый военачальник 160

Джо Син (середина 15 в.) 161

На столбе в Академий написал 161

Э Сэ Гём (1430-1500) 162

Вступив, на горную заставу 162

Ли Джу (?-1504) 163

В беседке « Анпен» 163

Ли Джу (?-1504) 164

В Тонджу 164

Хон Гви Дал (1438-1504) 165

Самильпо 165

Ранним утром у причала, в лодке 166

Сэн Хён (1439-1504) 167

Ким Гыг Гэм (1439-1499) 169

Тревога женщины 169

Хэ Чим (1444-1505) 170

Поэту Гыг Ги 170

Ю Хо Ин (1445-1494) 171

Гребень 171

Меч 172

Джо Ви (1454-1503) 173

Весна « ырмир » 173

В горах « Ренаг » голубой свет 174

Ким Гвон Пир (1454-1504) 175

Как чувствую, написал 175

Хван Хён (1459-1520) 176

В павильоне « Гэн дэр» 176

Тен Хы Рян (1469-?) 177

Весенний холод 177

Ли Пёр (конец 15 в.) 178

Хон Ю Сон (конец 15 в.) 179

Ким Чэн Рён (конец 15 в.) 180

По пути в «Ёндэ » 180

16 век 181

Пак Ён (1471-1540) 181

Ли Хян (1478-1534) 182

Старая лошадь 183

Сим Эн Гван (начало 16 в.) 186

Пребывая в Манпо 186

Ким Ан Гуг (1478-1543) 187

Сэн Сэ Чан (1481-1539) 188

В Ринджэхёне 188

Ким Сиг (1482-1520) 189

Пансон? 189

Джо Гван Дё (1482-1519) 190

Комунго 190

В Курехен идущему Ан Сунн Ди 191

Теряя дыхание 192

Ким Дэн (1485-1520) 193

У обочины дороги, оставив сосну 193

Забывая тревоги 194

Син Гван Ха (1484-1555) 195

Пастушок на воле верхом 195

В Сиснрыге встретившись с дождем 196

Занимаясь земледелием, процветать 197

Со Сэ Ян (1486-1542) 198

Брату 198

Сэ Гён Дэг (1489-1546) 199

Познание 199

Звуки родниковой воды 200

Син Джам (1491-1554) 201

Написал в Рихвадэне 201

Ки Джун (1492-1521) 202

Темным вечером поднялся в крепость 202

Мин Дэ Ин (1493-1549) 203

Раздумья ночью 203

Сэн Су Хим (1493-1564) 204

В середине горы 204

Сэн Ун (1497-1579) 205

Надпись на стене 205

Чо Уг (1498-1557) 206

Пак Су Рян (начало 16 в.) 207

Импровизация песни 207

Тен У Чи (начало 16 в.) 208

Самильпо 208

Ли Хван (1501-1570) 209

Чиновнику 209

Чо Сиг (1501-1572) 210

Путем кисти 210

Лим Хян Су (1504-1547) 211

В Сухандэнэ 211

Квон Пяг (1520-1593) 212

Дорога на рассвете 212

Ли Ху Пяг (1520-1578) 213

Песня 213

Пак Сунн (1523-1589) 214

В Хангане на лодке 214

Сон Иг Пхир (1534-1599) 215

Созерцая луну 215

По горной дороге иду 216

В одиночестве написал свои раздумья 217

На озере Угё 218

Синсаимдан (1512-1559) 219

Дума о родителях 219

Перейдя «Дягванрён » 220

Гё Сян (1513-1550) 221

Стихи, сложенные гостю 221

Крестьянское поле 222

Пьяному гостю 223

Тревога весны 224

Кольцо 225

После сна 226

Осенняя ночь 227

Пост 228

Шью одежду 229

Ким Рим Пэгдан (начало 16 в.) 230

Песня бедной женщины 230

Хван Дини (1516-?) 231

Ущербная луна 231

Сон 232

Провожая Со Пхан Сэ 233

Водопад «Пагён» 234

Сэсан Тэса (1520-1604) 235

Вернувшись в родные края 236

В Похёне 237

Рассказы о снах 238

Осень 239

Храм 240

Бескнечно светлая песня 241

Го Гён Мён (1533-1592) 242

Желтая хризантема, белая хризантема… 242

Сэн Хон (1533-1592) 243

Ким Сэн Ир (1538-1593) 244

В павильоне Чогсэг 244

Ли Сан Хя (1539-1609) 245

Аромат 245

Рю Сэн Рён (15421-1607) 246

Глядя на трехглавую гору 246

Джо Хэн (1544-1592) 248

Чиновнику 249

Са Мен Дан (1544-1610) 250

Ода флотоводцу Ли Сунсину 250

Ли Сунсин (1545-1598) 253

На острове Хансан 253

В Динджуне 255

Отправляя в Сэнсу 256

Ким Дэг Рён (1568-1596) 257

Ли Хан Пог (1556-1618) 258

По дороге в ссылку 258

В Хамхыне 259

Ли Дэг Хён (1561-1613) 260

Посылаю ответ стихами ученому Симпу 260

Чо Гён Чан (1539-1583) 262

Песня о Тэдонгане 262 Прочитать остальную часть записи »

Современная корейская поэзия

 

 

Современная корейская поэзия

 

ПРИГЛАШЕНИЕ В ТИШИНУ

 

 

О современной корейской поэзии

 

Началом современной корейской поэзии принято считать 15 августа 1945 года. Эта дата является переходным этапом от поэзии колониального периода, к поэзии эпохи раскола страны. Первый период обусловлен тем, что единый народ, ставший колонией, жил без Родины, а второй период -характерен тем, что с момента начала Корейской войны вновь обретенная Родина была расколота на две противоборствующие половины. Отличительной чертой первого периода, является «поиск Родины», в то время как в последующий период, сопровождавшийся освобождением нации,в основном проходил под лозунгом «строительство государства», а в послевоенное время, когда страна была разделена на два лагеря, стала актуальной тема патриотизма, объединения Родины, развития демократии. Прочитать остальную часть записи »

Стихи Станислава Ли

Станислав Ли

Пригоршня света

 

Анатолий КИМ

Смеяться и жить

(О стихах Станислава Ли)

Несметное число лет назад оторвался лоскут раскаленной плазмы от Солнца, стал летать вокруг него, вращаясь и сбиваясь в огненный ком, – родилась Земля. Впоследствии на ней появился Поэт. Он и есть сын Солнца и Земли, внук Вечности. Поэт на земле всегда Един, но у него тысяча лиц и имен, например—Катулл, Басё, Рембо. Вот и в наши дни ходит среди нас, смеется и живет поэт по имени Станислав Ли. Он небольшой и крепкий, литой, как метеоритный камень, и стихи его небольшие, сверхплотные и правильной формы, словно оплавились в стремительном полете, ринувшись сквозь атмосферный туман к перламутровой земле. О стихах Станислава Ли почти нечего рассказывать – их надобно читать.

В этом мире,

Где люди делятся

На богатых и бедных,

На удачливых и не очень,

Я по-прежнему одинок. Прочитать остальную часть записи »

Лаврентий Сон

Лаврентий СОН

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ*

Сценарий

художественного фильма.

«Казахфильм»  – 78 г.

* Режиссер-постановщик Лаврентий Сон.

 

 

1.

Терять было нечего и Карагоз прошла широким коридором института мимо молчаливых абитуриентов. Подошла к двери со свежей ватманской табличкой «ОТВЕТСТВЕННЫЙ СЕКРЕТАРЬ ПРИЕМНОЙ КОМИССИИ», открыла её и вошла в кабинет.

Вдоль одной стены шкафы с папками и букетами, у другой стены стулья, затем огромный стол, накрытый зеленым сукном, на столе плотный лист бумаги с графиком-расписанием экзаменов.

Ответсекретарь, полноватый пожилой человек, был занят телефонным разговором; Глянул на вошедшую Карагоз отсутствующим взглядом. Говорил он в трубку с большой неохотой и раздражением:

- Я не согласен. Не буду. Пусть даже не надеется. Нельзя так, пойми. Не подумаю, не согласен. – Оторвал от уха трубку, опустил ее на аппарат. И, словно боясь, что трубка сама подскочит к уху, придавил eё основательно и лишь только затем убрал руку. Опустил глаза и буркнул себе под нос:

Лаврентий Сон

Лаврентий  СОН

 

ПРИКЛЮЧЕНИЕ  ФЕИ  НА  ГРЕШНОЙ  ЗЕМЛЕ

 

 

Музыкальная сказка

о том, чего не было, нет и не будет.

 

(в 2-х действиях, с прологом и 6-ти картинах)

 

г.Алматы, август 2003 г

 

1.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

 

 

1.  Пастух

2.  Младшая фея

3.  Янбан*

4.  Шут

5.  Министр

6.  Охотник

7.  Олень

8.  Заяц

9.  Сорока (он)

10. Мать Пастуха

11. Старшая фея

12. Придворные слуги (четверо)

13. Феи (шестеро)

14. Гейши (шестеро)

 

 

Место действия – ни там и ни сям.

Время действия – тоже непонятно.

 

*янбан – дворянин.

 

ПРОЛОГ

На авансцену выходит Шут в своем традиционном одеянии –  клетчатый балахон, штанины различной окраски и колпак  на голове.

 

Шут. Уважаемое высокое собрание! История, которую предстоит мне рассказать вам, необычная. Дело в том, что события эти никогда  не происходили – ни в давние времена, ни в будущем, ни в наши дни. И действующих лиц этой истории тоже никогда не было, нет и не будет. Хотя бы потому, что таковых не бывает. К примеру, можете ли вы представить себе янбана, то есть, богатого дворянина, разговаривающего со своими коллегами из соседних княжеств по сотовому телефону?

Корейские обычаи и традиции

АССОЦИАЦИЯ  КОРЕЙЦЕВ  КАЗАХСТАНА

КОРЕЙСКИЕ  ОБЫЧАИ  И  ТРАДИЦИИ

Алматы  2007

70-летию  проживания

корейцев  в  Казахстане

посвящается

ВВЕДЕНИЕ

Каждому  из  нас  полезно  заглянуть  в  прошлое, чтобы  глубоко  понять  окружающий  мир,  узнать, кто  мы,  откуда  родом. Проходят годы, десятилетия, столетия. Одно  поколение  сменяет  другое.  Наша  жизнь  в  каждой  эпохе  отражается  в  памятниках  письменности, традициях  и  обычаях.  Так  или  иначе, каждое  новое  поколение  усваивает  материальные  и  духовные  ценности, оставленные  предками.

С  годами  человек  начинает  стремиться  понять  свое  наследие.  Сколько  бы  времени  ни  прошло,  где  бы  мы  не  жили,  исконные  национальные  корни  будут  напоминать  о  себе.  Каких  бы  высот  человеческого  познания  мы  ни  достигли,  нам  не  обойтись  без  наших  истоков.  Они  всегда  незримо  будут  присутствовать  рядом,  и  нельзя  уничтожить  тягу  к  ним.

Нам  следует  знать  свои  историю  и   национальную  культуру – эти  важные  составляющие  духовного  богатства  человечества.

Лаврентий Сон

Лаврентий СОН

МОСКВА, Лермонтовская.

(В поисках сюжета для кино).

Повесть.

 

Глава первая.

 

- Эдгар По здесь живет?

- В соседней комнате!

Когда ты живешь в студенческом общежитии и сосредоточен на «гениальном» замысле будущего фильма, да к тому же абсолютно уверен, что через некоторое время явишься миру преуспевающим автором киношедевра, подобные вопросы и ответы на них, не вызывают особого удивления, но могут переполнить чашу терпения, и ты говоришь себе – всё, баста, надо бежать из общаги и снять квартиру, потому что в таких условиях невозможно написать дипломный сценарий, который достойно венчал бы невероятно долгую (четыре года!) учебу в институте кинематографии…