БЭКНАЛЬ – 100 ДНЕЙ СО ДНЯ РОЖДЕНИЯ
На бэкнал, т.е. на сотый день после рождения ребенка, устраивают торжество по случаю благополучного исхода этого трудного периода.
100 дней – большой праздник для семьи, а для малыша – это первый праздник. 100 дней – очень важная веха в жизни младенца. Дело в том, что в старину многие дети не доживали до трех месяцев, поскольку частые эпидемии и антисанитария уносили их из жизни.
100 дней – это первый «выход в свет» младенца. В этот день наконец-то снимают с ребенка белую одежду и надевают веселый разноцветный наряд.
При церемонии «самсин пхури», когда молились трем духам, на стол самсинсан (столик трех духов) ставили блюда традиционного ритуального обеда: суп из морской капусты и рисовую кашу. Молодая мать и бабушка молились, прося благополучия новорожденному. Они готовили угощение для гостей. Считалось, что чем больше будет гостей, тем лучше для ребенка. Гости приносили в подарок мотки белый ниток, символизирующие долгую жизнь, а также лапшу и рис.
Если в этот день ребенок болел, то праздник отменялся: боялись привлечь злых духов.
В этот день обычно готовили пироги из красной и черной фасоли, подслащенные сахаром или медом. По старинному обычаю пирожки из красной фасоли раскладывали в доме на все четыре стороны света. Существовало поверье: если 100 человек съедят приготовленные на пару рисовые лепешки, то у ребенка будет долгая жизнь. Поэтому такими лепешками угощали как можно большее количество людей.
Соседи, получив лепешки, не должны были возвращать посуду пустой. Они обязательно клали туда мотки пряжи. Дарили также деньги или рис, символизирующие богатство.
Раньше 100 дней и дни рождения в Корее отмечали только по лунному календарю. А сейчас, за исключением пожилых людей, все придерживаются григорианского календаря.
В настоящее время бэкнал в Корее отмечают в ресторане. После праздника обычно раздают рисовые хлебцы близким и родным, а они взамен – надевают на шею виновника торжества моток белой нити (символ долголетия), в который вплетаются денежные купюры. В этот день обычно дарят игрушки, детскую одежду или обувь, золотые и серебряные кольца как символ здоровья.
В странах СНГ, включая и Казахстан, бэкнал не прижился. Этот обычай является частью толь дянчи, т.е. годовщины ребенка, которая отмечается торжественно.
Традиционная пища на бэкнал
● Чальтток
● Сусуток (паровые хлебцы из гаоляновой муки)
● Шируток (рисовые хлебцы, приготовленные на пару)
● Миёк кук (суп из морской капусты).
ТОЛЬ – ПЕРВАЯ ГОДОВЩИНА РОЖДЕНИЯ
Этот обряд пришел из Китая. 2500 лет назад в народе были популярны учения об инь и янь. По теории древних ученых ребенок в возрасте одного года может предугадать свое будущее.
Согласно древнекорейской философии, человек начинает жить ещё в утробе матери и отсчет возраста идет с момента зачатия.
Корейцы торжественно справляют первую годовщину рождения – толь.
В этот день ребенка одевали во все новое и обязательно в традиционный корейский костюм. Основной атрибут для мальчика – головной убор неженатого человека, а девочке накладывают на лицо косметику.
Как и празднование 100 дней, толь начинался с подношения риса и супа из морской капусты духу сам син хальмони. Но основным ритуалом на празднике годовщины являлось предсказание ребенком своего будущего – тольчаби-ритуал, при котором ребенок самостоятельно брал тот или иной предмет на столе.
На маленьком столике ставили различные предметы-символы: книгу, ручку, ножницы, деньги, фрукты, рис, бобы.
В старину одновременно с тольчаби совершали гадание, т.е. узнавали судьбу ребенка по дате (год, месяц, день и час рождения). Такой ритуал назывался садю пальча.
В день рождения на пол стелили маленький коврик, на который сажали именинника. Его окружали близкие люди – родители, бабушки, дедушки. К кому первому подойдет ребенок, тот и считался его главным наставником в жизни.
Ребенка усаживали за стол, где расставлены вышеуказанные предметы: нитки, книги, тетради, кисти, тушь и деньги. Ему предлагали взять со стола предмет. Если он выбирает кисть для письма (ручку) или книгу, то быть ему ученым. Если малыш выбрал деньги, быть ему богатым. Если он выбирал рисовые лепешки или другую еду, то ему суждено быть государственным чиновником, если саблю и лук, то – военачальником. Если ребенок выбирал пряжу, то ему предсказывали долгую жизнь.
В этот день гостям предлагали обильное угощение. Они вместе с домочадцами радовались первому шагу ребенка.
В настоящее время в Корее сохранились многие ритуалы, связанные с толь.
Так, родственники дарят детскую одежду или пару серебряных ложек. Друзья-коллеги по работе дарят на счастье детский кошелек (бок чумони) – мешочек для денег, который подвешивается к поясу ребенка. На праздник приглашают врача, который дает советы родителям, как правильно вырастить ребенка здоровым и сильным. Гости, получив с праздничного стола рисовые хлебцы, преподносят в ответ пакеты с рисом, моток ниток или же деньги. Рис означает удачу, нити – долголетие, а деньги – богатство.
По окончании застолья родители ребенка давали гостям лепешки из риса с собой. В городских условиях в ресторане подаются, как правило, 2-3 сорта рисовых хлебцов (сирутток, инчхольма, кенгдан).
Так же, как и при праздновании 100 дней, считалось, чем большее количество людей попробует этой еды, тем дольше проживет ребенок.
Корейцы Казахстана и других стран СНГ тоже празднуют тольчанчхи, или тольчаби, по случаю года со дня рождения. Причем справляют почти так же, как и много веков назад в Корее. Это одно из самых значительных и распространенных семейных торжеств.
По словам этнографа Л.В. Мин, «каждому ребенку необходимо справить годовщину рождения». Если этого не произойдет, то ребенку, достигшему взрослости, нельзя будет отмечать ни свадьбу, ни 60-летие. К этому семейному празднику готовятся все члены семьи, близкие и дальние родственники. Но главную роль в подготовке и проведении тольчанчхи отводится дедушке и бабушке по отцовской линии.
В день рождения ребенка одевают в самую красивую одежду. В настоящее время многие родители имеют возможность одеть именинника в традиционную корейскую одежду: чогори и бади (для мальчика) и чима и чогори (для девочки). Некоторые родители родители загодя шьют матерчатую сумочку на шнурке, которую надевают на плечо, для того чтобы класть туда деньги и подарки от гостей.
В день тольчаби мужчины отбивают вареный рис для приготовления чхальток. У нас чхальток (отбитый вареный рис или «ударный хлеб») имеет различные символы. По описанию ученого историка В. Цоя, «отбитый рис символизирует здоровье и зажиточность. Чашки с чхальток ставят на обрядном столике прямо перед ребенком». А в некоторых местностях, наоборот, чхальток ставят подальше от ребенка, дабы он не стал «обжорой».
Готовый чхальток раскладывают в три чашки для праздничного стола. Никто из присутствующих не должен пробовать его на вкус до того момента, как он попадет на стол.
Рано утром в день рождения бабушка накрывает стол для внука. Казахстанские корейцы обычно кладут на стол следующие предметы: три чашки с чхальток; катушку ниток с иголкой, ножницы, книгу, карандаш и деньги. Предметы, которые лежат на праздничном столе, используют для следующих целей: из риса готовят для ребенка кашу, фасоль считается хорошим средством для лечения от кори, нитки используют для шитья одежды.
Обычно принято накрывать стол для ребенка с утра, примерно с 10 до 12 часов. У нас бытует поверье, что девочкам надо накрывать стол пораньше, чтобы они не засиживались в старых девах, а мальчикам попозже, чтобы они не женились слишком рано. Затем к столу приводят именинника, одетого во все новое.
После проведения обрядовых церемоний виновник торжества и гости садятся за праздничный стол.
В последнее время у нас тольчанчхи стали отмечать в ресторанах.
Добрый день,
Случайно попала на ваш сайт. Стало интересно. У меня давняя мечта, найти свои “корни”, узнать свою родословную и найти данные о своих предках. С чего мне начать, могу я рассчитываать на вашу полмошь в этом вопросе?
Заранее благодарна за ваш ответ
С уважением,
Ирина Ли